Texte d'origine - Grec - Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα.Etat courant Texte d'origine
Catégorie Ecriture libre - Vie quotidienne
| Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα. | Texte à traduire Proposé par cizirti | Langue de départ: Grec
Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα. | Commentaires pour la traduction | Before edit: "giauto se agapao re koumpara" |
|
Dernière édition par User10 - 12 Janvier 2010 12:35
Derniers messages | | | | | 12 Janvier 2010 07:27 | | FreyaNombre de messages: 1910 | | | | 12 Janvier 2010 07:54 | | piasNombre de messages: 8113 | Corrected. Thanks Freya | | | 12 Janvier 2010 08:05 | | piasNombre de messages: 8113 | Hello Greek experts,
Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance CC: reggina User10 irini |
|
|