Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésAlemánTurco

Categoría Ficción / Historia

Título
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Texto
Propuesto por beatifulmonster
Idioma de origen: Inglés

This life is Wee-ary,
A Tear-a Sigh.
A Love that Chang-ges,
And then ... Goodbye!
Nota acerca de la traducción
From "The Garden Party" (written by Katherine Mansfied.)

Título
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that Chang-ges, And then ... Goodbye!
Traducción
Turco

Traducido por tomurcuk
Idioma de destino: Turco

Bu hayat çok yorucu,
Bir gözyaşı-bir iç çekiş.
DeÄŸiÅŸen bir aÅŸk,
Ve sonra... Elveda!
Nota acerca de la traducción
Düzeltilmeden önceki hali:

"Bu hayat yorucu,
Bir gözyaşı-bir işaret.
Bir aşk değiştirir ki hayatı,
Ve daha sonra... elveda"
Última validación o corrección por Mesud2991 - 8 Mayo 2013 15:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Abril 2013 22:50

Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
Merhaba soonceza,

Çevirinizi yanlış yere yapmışsınız. Kaynak metnin altındaki "Çevir" butonuna tıklayarak yapınız.