Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Francés - Bonjour Durante el mes de julio, hay bastante...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolFrancés

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bonjour Durante el mes de julio, hay bastante...
Texto
Propuesto por veyretout
Idioma de origen: Español

Bonjour

Durante el mes de julio, hay bastante ocupación en el refugio, y NO podemos garantizarle un lugar en condiciones para guardar sus pinturas, pues nuestro almacen está bastante lleno. Por otro lado, al reservar más de tres dias, tal vez habrá algún menú repetido.
Si de todas formas desea hacer la reserva, por favor vuelva a mandar otro mail.
Valentí
Nota acerca de la traducción
je comprends qu'il n'ont pas forcément une place à proposer pour mettre mes tableaux . C'est la 2ème partie que je ne comprends pas ( Por otro lado...)
Merci d'avance
laurent veyretout

Título
Bonjour, durant le mois de juillet...
Traducción
Francés

Traducido por Sturel
Idioma de destino: Francés

Bonjour,
durant le mois de juillet, le refuge est plutôt occupé, et nous NE pouvons PAS vous garantir un endroit susceptible de garder vos peintures, puisque notre dépôt est très rempli. D'un autre côté, si vous réservez pour plus de trois jours, chaque fois vous aurez le même scénario.
Si vous désirez néanmoins faire la réservation, veuillez nous envoyer un autre mail, s'il vous plaît.
Última validación o corrección por Francky5591 - 19 Junio 2007 23:23