Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - Bonjour Durante el mes de julio, hay bastante...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKifaransa

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Bonjour Durante el mes de julio, hay bastante...
Nakala
Tafsiri iliombwa na veyretout
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Bonjour

Durante el mes de julio, hay bastante ocupación en el refugio, y NO podemos garantizarle un lugar en condiciones para guardar sus pinturas, pues nuestro almacen está bastante lleno. Por otro lado, al reservar más de tres dias, tal vez habrá algún menú repetido.
Si de todas formas desea hacer la reserva, por favor vuelva a mandar otro mail.
Valentí
Maelezo kwa mfasiri
je comprends qu'il n'ont pas forcément une place à proposer pour mettre mes tableaux . C'est la 2ème partie que je ne comprends pas ( Por otro lado...)
Merci d'avance
laurent veyretout

Kichwa
Bonjour, durant le mois de juillet...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na Sturel
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Bonjour,
durant le mois de juillet, le refuge est plutôt occupé, et nous NE pouvons PAS vous garantir un endroit susceptible de garder vos peintures, puisque notre dépôt est très rempli. D'un autre côté, si vous réservez pour plus de trois jours, chaque fois vous aurez le même scénario.
Si vous désirez néanmoins faire la réservation, veuillez nous envoyer un autre mail, s'il vous plaît.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 19 Juni 2007 23:23