Traducción - Inglés-Sueco - All the same..Estado actual Traducción
Categoría Pensamientos | | | Idioma de origen: Inglés
Wrong or right Black or white If I close my eyes It's all the same |
|
| | TraducciónSueco Traducido por Mattan | Idioma de destino: Sueco
Rätt eller fel Svart eller vit Om jag blundar är det allt samma sak | Nota acerca de la traducción | "blundar" can also be translated with "sluter mina ögon" although "blundar" is the word used in english a poem like this it's up to your own personal oppinion |
|
Última validación o corrección por Porfyhr - 2 Septiembre 2007 09:14
|