Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Neerlandés - mijn meisje, mijn liefde, mijn leven, ik heb je...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
mijn meisje, mijn liefde, mijn leven, ik heb je...
Texto a traducir
Propuesto por
Julyzinhaa
Idioma de origen: Neerlandés
mijn meisje, mijn liefde, mijn leven, ik heb je mijn hart gegeven
Over de Atlantische Oceaan, Over klimaat en tijd , is er een weg.. die naar mijn grote liefde leidt..
30 Septiembre 2007 18:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
25 Marzo 2010 18:50
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi, could any of you explain what this line means?
It sounds really weird translated into Portuguese.
"Over de Atlantische Oceaan, Over klimaat en tijd , is er een weg.. "
CC:
Lein
kfeto
25 Marzo 2010 18:54
Lein
Cantidad de envíos: 3389
I think 'sobre' should have been 'além'.
Past the Atlantic Ocean, past climate and time, there is a way...
(I am also wondering if the request into English is a new user's mistake - this translation into Portuguese was from 2007!)
25 Marzo 2010 19:13
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Yeah, weird isn't it?
So...do you think that the "Over" can be translated as: "beyond"?
25 Marzo 2010 19:30
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Yep! 'over' in this case means 'on the other side'.