Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 52301 - 52320 din aproximativ 105991
<< Anterioară•••••• 116 ••••• 2116 •••• 2516 ••• 2596 •• 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 •• 2636 ••• 2716 •••• 3116 ••••• 5116 ••••••Următoare >>
135
Limba sursă
Bulgară Платонов преживява две световни...
Платонов преживява две световни войни,индустриализацията на страната и колективизацията на селото,породили надежди и довели до невероятни страдания на човешкия дух.

Traduceri completate
Rusă Платонов пережил две мировые войны...
28
Limba sursă
Portugheză braziliană Deixe a emoção tomar conta de você
Deixe a emoção tomar conta de você

Traduceri completate
Franceză Laisse l'émotion s'emparer de toi
Finlandeză Anna tunteen ottaa sinut valtaansa
185
Limba sursă
Italiană Napoli 1
dolce Ekaterina io ho 30 anni due fratelli uno vive con me,prima studiavo filosofia ma ho smesso da quando lavoro in albergo ho fatto il barman per 5 anni e da sempre sono a Napoli,ma verro' a trovarti presto,ora scappo .
ti bacio
Французский Бельгия

Traduceri completate
Franceză Naples 1
Rusă Неаполь 1
181
Limba sursă
Spaniolă La noche estaba tranquila, la luna miraba...
La noche estaba tranquila, la luna miraba atenta el vuelo del ave mitologica cuyo nombre impreso en las nubes flotaba consigo al viento intentando quizas dejar un rastro para nunca ser perdido de vista por la hermosa dama...
La Gargola y la nube

Traduceri completate
Franceză oiseau mythologique
Germană Die Nacht war ruhig, der Mond verfolgte aufmerksam dem Flug des mythologischen Vogels, ...
Italiană La notte era tranquilla
18
Limba sursă
Suedeză puss i rumpan ! chau !
puss i rumpan ! chau !

Traduceri completate
Spaniolă Un beso en el trasero! adiós!
25
Limba sursă
Norvegiană stol ikke pÃ¥ andre en deg selv
stol ikke på andre en deg selv

Traduceri completate
Spaniolă no confíes en nadie más , sólo en ti.
125
Limba sursă
Italiană I veri amici amano condividere i momenti preziosi...
I veri amici amano condividere i momenti preziosi che la vita riserva loro,
como le piccole cose dell'esistenza per cui vale
la pena de vivire ogni giorno.

Traduceri completate
Spaniolă A los verdaderos amigos
22
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză HOW ABOUT THE PINK JACKET?
HOW ABOUT THE PINK JACKET?

Traduceri completate
Spaniolă ¿Y LA CHAQUETA ROSADA ?
27
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză I COMPLAINED TO THE SHOP MANAGER
I COMPLAINED TO THE SHOP MANAGER

Traduceri completate
Spaniolă ME QUEJÉ AL GERENTE DE LA TIENDA.
1164
Limba sursă
Spaniolă "La Soledad" by Laura Pausini
Marco se ha marchado para no volver,
el tren de la mañana llega ya sin él,
es sólo un corazón con alma de metal,
en esa niebla gris que envuelve la ciudad.
Su banco está vacío, Marco sigue en mí,
le siento respirar, pienso que sigue aquí,
ni la distancia enorme puede dividir
dos corazones y un solo latir.

Quizá si tú piensas en mí,
si a nadie tú quieres hablar,
si tú te escondes como yo.
Si huyes de todo y si te vas,
pronto a la cama sin cenar,
si aprietas fuerte contra tí
la almohada y te echas a llorar
si tú no sabes cuanto mal
te hará la soledad.

Miro en mi diario tu fotografía
con ojos de muchacho un poco tímido.
la aprieto contra el pecho y me parece que
estás aquí, entre inglés y matemáticas.
tu padre y sus consejos, que monotonía,
por causa del trabajo y otras tonterías,
te ha llevado lejos sin contar contigo,
te ha dicho: "Un día lo comprenderás".

Quizá si tú piensas en mí,
con los amigos te verás,
tratando sólo de olvidar,
no es nada fácil, la verdad,
en clase ya no puedo más,
y por las tardes es peor,
no tengo ganas de estudiar
por tí mi pensamiento va.

Es imposible dividir así la vida de los dos,
por eso, espérame cariño mio
conserva la ilusión.

La soledad entre los dos,
este silencio en mi interior,
esa inquietud de ver pasar así
la vida sin tu amor.
por eso, espérame
porque esto no puede suceder,
es imposible separar así
la historia de los dos
This is a Spanish adaptation of the Italian song "La Solitudine" by Laura Pausini.

I am searching for both a U.S. English and Brazilian Portuguese translation of this song with a poetic license that rhymes in each respective translation.

Thank you. :)

Traduceri completate
Portugheză braziliană "A solidão" by Laura Pausini.
Engleză "Loneliness" by Laura Pausini
30
236Limba sursă236
Franceză La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Traduceri completate
Engleză Life isn't worth living without love.
Arabă الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Română ViaÅ£a nu merită trăită fără dragoste.
Greacă Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Italiană La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Daneză Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Portugheză braziliană A vida não vale a pena sem amor.
Portugheză A vida não vale a pena sem amor.
Turcă Hayat aÅŸksız yaÅŸamaya deÄŸmez.
Sârbă Zivot nema smisla bez ljubavi
Germană Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Suedeză Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Olandeză Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Spaniolă La vida no merece...
Maghiarã Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Catalană La vida no paga la pena sense amor.
Coreană 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Poloneză Å»ycie jest niewiele warte bez miÅ‚oÅ›ci.
Feroeză Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Chineză 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Limba latină Non meretur vitam
Islandeză Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Bulgară Животът не си струва да се живее без любов.
Rusă Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Norvegiană livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
Finlandeză Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Ebraicã החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Cehă Život bez lásky nemá smysl.
50
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Final fln
Final fln derken kafayi siyirmam insallh, ztn bide sn vrsn…

Traduceri completate
Engleză Finals
Bulgară Финали и Ñ‚.н.
77
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Limba latină Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen...
Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen domesticis succes|soribus eam tradere contigit
Je lit les tablettes claudiennes en latin mais jetrouve pas trop la traduction sur cette phrase !!
Pourriez vous m'aidre je vous prie ??
Merci !!

Traduceri completate
Engleză At one time the kings had this city, and it did not, however...
Franceză Les rois de la cité
Bulgară Някога кралете управлявали този град, но...
309
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă EÄŸitim BÄ°r Süreçtir
EĞİTİM BİR SÜREÇTİR
Eğitim insan hayatı için bugün de gelecekte de çok önemlidir. Gelecekte daha iyi bir eğitim olacağını düşünüyorum. Muhtemelen teknoloji daha çok ön plana çıkacaktır. Benim de eğitimim hayat boyu sürecektir önemli olan bunu başarıyla devam ettirmem olacak. Eğitimli bir insan gelecekte de teknolojinin ön plana çıktığı dünyada başarıya koşacaktır.
U.S ingilizcesi olsun lütfen ve çabuk olsun

Traduceri completate
Engleză Education is a process
110
Limba sursă
Olandeză Dutchie translation to English and Portuguese
Na een heerlijk weekend
Met zalig weer
Wij ,zijn fijn een dag met de boot weg geweest
Nou ja bootje hoor,hihi
Kom ik je weer even groeten
American or British English, Portuguese from Brazil

Traduceri completate
Engleză weekend
Portugheză braziliană fim de semana
94
Limba sursă
Bulgară автобиография
Лични данни:
Име:
Адрес:
ЕГН:
Тел.



Образувание:
Средно-гимназия
Профил:английски език
removed : "E mail" (as this is not Bulgarian, and only one source-language at a time is allowed in the translation requests) (05/22/francky)

Traduceri completate
Engleză Curriculum Vitae
18
Limba sursă
Portugheză braziliană aguardando a felicidade
aguardando a felicidade
EUA

Traduceri completate
Engleză Waiting for happiness
Franceză En attente du bonheur.
Daneză Venter pÃ¥ lykke.
<< Anterioară•••••• 116 ••••• 2116 •••• 2516 ••• 2596 •• 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 •• 2636 ••• 2716 •••• 3116 ••••• 5116 ••••••Următoare >>