Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 15701 - 15720 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 286 •••• 686 ••• 766 •• 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 •• 806 ••• 886 •••• 1286 ••••• 3286 ••••••Următoare >>
19
Limba sursă
Maghiarã Az vagy, amit gondolsz.
Az vagy, amit gondolsz.
"Az vagy, amit gondolsz, és csak azt tudod elgondolni, amiben hiszel. Ne gondolj a hanyatlásodra, mert bekövetkezik. Ne gondolj a veszteségre, mert veszteségek érnek. Ne gondolj a szomorúságra, mert lelked sötétségbe borul. Ne gondolj a rosszra, mert a mélybe taszít. A jó gondolat: ajándék, szárnyalás, magasba vágyódás, felemelkedés... Élni csupán a legtisztább vágyak szerint érdemes." -- A fordítandó szöveg egy Tatiosz műből kiragadott rész.

Traduceri completate
Engleză You are what you think
Turcă olduÄŸunu düşündüğün...
Limba latină Tu es quod te esse cogitas.
66
Limba sursă
Bulgară обичам да обичам и да бъда обичана завиждаите...
Обичам да обичам и да бъда обичана.
Завиждай ми!
Произвесено за истински хора.
получателите са от женски род за иврит.англииския да е британски.

Traduceri completate
Engleză I like to love and to be loved
Limba latină Amare atque amari mihi favet...
Ebraicã אהבה
9
Limba sursă
Daneză Er I dumme?
Er I dumme?

Traduceri completate
Limba latină Estisne stulti?
78
Limba sursă
Turcă kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
KardeÅŸin kurban olsun sana.


Gönlündeki sevgi kadar mutlu bir yıl daha geçir canım benim.

Traduceri completate
Engleză May
Germană Möge...
332
Limba sursă
Italiană email dall'Italia
Salve!
Sono un'insegnante italiana.
ho 36 anni e amo viaggiare, perchè sono curiosa (anche se non di tutto).
da poco, ho iniziato a studiare l'esperanto.
al corso, mi hanno dato il pasporta servo e lì ho trovato il tuo nominativo. quest'estate vorrei venire in Egitto: saresti disposto ad ospitarmi per qualche giorno?...
ti ringrazio per l'attenzione.
ti auguro una buona serata.
a presto.

Maria Grazia

Traduceri completate
Esperanto Retmesaĝo el Italio
41
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Tagalu Ano ang pang a pat na le tra sa sa litang "pilipinas"?
Ano ang pang a pat na le tra sa sa litang "pilipinas"?

Traduceri completate
Engleză What is the fourth letter in the word ...
Spaniolă ¿Cuál es la cuarta letra de la palabra "pilipinas"?
15
Limba sursă
Portugheză braziliană O Senhor está aqui
O Senhor está aqui
queria que a palavra Senhor fosse a tradução de Deus, se não me anguano lida como Javé

Traduceri completate
Engleză The Lord is here
Ebraicã האדון כאן
22
Limba sursă
Feroeză Ja tað er einki at ivast í.
Ja tað er einki at ivast í.
Before edit:
ja tad er einki at ivast

Traduceri completate
Daneză ja, det er ikke noget at være i tvivl om.
295
Limba sursă
Norvegiană Vedrørende søknad pÃ¥ stilling som i Institutt for...
Vedrørende søknad på stilling som i Institutt for medisinske basalfag ref.nr. 2009/2660

Vi vil med dette meddele at stillingen er besatt.

Beklageligvis har rekrutteringsprosessen tatt lenger tid en forventet.

Vi takker så mye for utvist interesse, og ønsker deg lykke til videre.
Du er velkommen til å søke på andre utlyste stillinger hos oss.
Email de uma universidade de Olso

Traduceri completate
Portugheză braziliană vaga foi preenchida
34
Limba sursă
Daneză det var sÃ¥ lidt, hÃ¥ber du havde en god dag
det var så lidt, håber du havde en god dag

Traduceri completate
Feroeză Onki at takka fyri, vonandi hevði tú ein góðan dag!
34
Limba sursă
Portugheză Mas que grandes olheiras tens na foto!! :D
Mas que grandes olheiras tens na foto!! :D
olheiras é a expressão para aquelas marcas debaixo dos olhos.. intriga-me saber como dizê-lo em outros idiomas :)

Traduceri completate
Spaniolă ¡Pero que ojeras enormes tienes en la foto!
Engleză But what big rings you have under the eyes in the photo!
Poloneză Ale jakie ty masz wielkie zakola pod oczami na zdjÄ™ciu!
Franceză oreilles
Italiană Ma che borse sotto agli occhi hai nella foto!!! :D
379
Limba sursă
Turcă Bu mum dün gece elinde olan mumdu.Mumum üstünde...
Bu mum dün gece elinde olan mumdu.Mumum üstünde birtakım harfler gördü fakat anlamını çözemedi.Yine mum ortadan kayboldu.Okul dönüşü tüm bunları düşünerek eve gitti.Akşam olduğunda korkmaya başlamıştı.Uyumaya gitti fakat bir türlü uyuyamıyordu. Birden elinde yine o mum belirdi. Üstünde "Sen Öleceksin" yazıyordu. Birden sarsıldı ve boğazında kuvvetli iki el hissetti. Dehşete kapılmıştı. Kafasını kaldırıp baktığı anda aniden sarsıldı. Mum canlanmıştı...

Traduceri completate
Engleză Candle...
309
Limba sursă
Spaniolă Desde que te conocí
Desde que te conocí
creo que he vuelto a vivir
fuiste abriendo la pasión
y me fui entregando a ti.

Desde que te conocí
la razón se desvanece toda
no hay arrugas ni pasados
ni habrá sol sobre las olas
y te entregas toda en un solo corazón

y nos amamos juntos
y nos queremos toda una eternidad
sin importar la edad
desde que te conocí
no pensé que estaba sola...

Traduceri completate
Bulgară Откакто те познавам
107
Limba sursă
Greacă Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη
Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη, πώς θα τον κάνεις παιδί για σπίτι,
δεν μου πάει εμένα, δεν ταιριάζει,
γεννιέται ο άνθρωπος και δεν αλλάζει
Before edit:"pos na alakseis enan aliti pos tha to kaneis paidi gia spiti, den mou paei emena den teriazi geniete o anthropos ke den alizi"

Traduceri completate
Olandeză hoe verander je een aso
Engleză How to change?
Franceză Comment changer ?
78
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Bosniac Dobro jutro, sreco moja jedina, kako si mi jesi...
Dobro jutro, srećo moja jedina. Kako si mi? Jesi se naspavao? Ja nisam. Jako loše sam spavala.

Traduceri completate
Germană Guten Morgen, meine einzige Freude. Wie geht's dir...
<< Anterioară••••• 286 •••• 686 ••• 766 •• 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 •• 806 ••• 886 •••• 1286 ••••• 3286 ••••••Următoare >>