Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăGermană

Titlu
kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
Text
Înscris de bildren
Limba sursă: Turcă

KardeÅŸin kurban olsun sana.


Gönlündeki sevgi kadar mutlu bir yıl daha geçir canım benim.

Titlu
Möge...
Traducerea
Germană

Tradus de p.s.
Limba ţintă: Germană

Möge dein Bruder sein Leben für dich geben.
Verbringe noch ein Jahr so glücklich wie die Liebe in deinem Herzen, meine Liebe.
Validat sau editat ultima dată de către Rodrigues - 16 Ianuarie 2010 13:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Ianuarie 2010 21:34

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
if you write "dein Bruder", then it has to be "mein Lieber" (male) at the end...

The alternative for female you can write in the comment-field.

p.s. - will you please edit? Thank you.

15 Ianuarie 2010 10:19

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Verbringe ein Jahr...> Verbringe noch ein Jahr

16 Ianuarie 2010 01:26

dilbeste
Numărul mesajelor scrise: 267
Verbringe noch ein Jahr ...