Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Chineză - Now I´ve heard there was a secret chord that...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăChinezăEbraicã

Categorie Literatură

Titlu
Now I´ve heard there was a secret chord that...
Text
Înscris de Renn93
Limba sursă: Engleză

Now I´ve heard there was a secret chord that David played and it pleased the lord.
But you don´t really care fore music, do you?
It goes like this: the fourth, the fifth.
the minor fall, the major lift, the baffled king composing Halleluljah
Observaţii despre traducere
jag vill bara ha det enkelt översatt så att man kan läsa det så att man förstår

Titlu
我听说曾有一个神密的和弦
Traducerea
Chineză

Tradus de Oana F.
Limba ţintă: Chineză

我听说曾有一个神密的和弦
大卫弹过而使上帝满意了
但你不怎么在乎音乐对吧?
是这样的-四度和音、五度和音
降小调、升大调
困惑的国王写成了阿利路亚
Validat sau editat ultima dată de către pluiepoco - 30 Martie 2008 05:16