Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Olandeză - Ne Zaman gelicen canim merkatan olucem simdi...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ne Zaman gelicen canim merkatan olucem simdi...
Text
Înscris de
conalanya
Limba sursă: Turcă
Ne Zaman gelicen canim merkatan olucem simdi soyle luften canim
Titlu
ne zaman
Traducerea
Olandeză
Tradus de
kfeto
Limba ţintă: Olandeză
Wanneer ga je komen, mijn schat? Ik ga dood van nieuwsgierigheid, zeg het nu alsjeblieft, mijn schat.
Observaţii despre traducere
Meaning only
Validat sau editat ultima dată de către
Chantal
- 25 August 2008 10:05
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
28 August 2008 01:54
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi kfeto,
Could you please have a look
here
and tell me what you think?
Thanks in advance.