Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Franceză-Română - je me presse de rire de tout de peur d'etre...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăRomânăRusăMaghiarã

Categorie Expresie - Cultură

Titlu
je me presse de rire de tout de peur d'etre...
Text
Înscris de hunor
Limba sursă: Franceză

Je me presse de rire de tout de peur d'etre obligé de pleurer



Observaţii despre traducere
Optional : "je me presse d'en rire de tout de peur d'etre obligé d'enpleurer"
son origine :Beaumarchais LE BARBIER DE SEVILLE

svpl traduction aux plus exact
merci

Titlu
Mă forţez să râd de orice, de frică de a nu ...
Traducerea
Română

Tradus de MÃ¥ddie
Limba ţintă: Română

Mă forţez să râd de orice, de frică de a nu fi obligat să plâng.
Observaţii despre traducere
I think
"ou
je me presse d'en rire de tout de peur d'etre obligé d'enpleurer" should be removed and put in the comments field.
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 21 Octombrie 2008 13:43