Umseting - Franskt-Rumenskt - je me presse de rire de tout de peur d'etre...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Orðafelli - Mentan | je me presse de rire de tout de peur d'etre... | Tekstur Framborið av hunor | Uppruna mál: Franskt
Je me presse de rire de tout de peur d'etre obligé de pleurer
| Viðmerking um umsetingina | Optional : "je me presse d'en rire de tout de peur d'etre obligé d'enpleurer" son origine :Beaumarchais LE BARBIER DE SEVILLE
svpl traduction aux plus exact merci |
|
| Mă forÅ£ez să râd de orice, de frică de a nu ... | | Ynskt mál: Rumenskt
Mă forÅ£ez să râd de orice, de frică de a nu fi obligat să plâng. | Viðmerking um umsetingina | I think "ou je me presse d'en rire de tout de peur d'etre obligé d'enpleurer" should be removed and put in the comments field. |
|
Góðkent av azitrad - 21 Oktober 2008 13:43
|