Traducerea - Greacă-Franceză - είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σουStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου | | Limba sursă: Greacă
είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου |
|
| | | Limba ţintă: Franceză
je suis amoureux de toi | Observaţii despre traducere | "toi" could be changed for "vous" for a more formal meaning
if this is being said by a female, "amoureux" should be changed to "amoureuse" |
|
Validat sau editat ultima dată de către turkishmiss - 24 Februarie 2009 16:42
Ultimele mesaje | | | | | 23 Februarie 2009 18:49 | | lenabNumărul mesajelor scrise: 1084 | |
|
|