Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Французька - είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου
Текст
Публікацію зроблено
antonis pyl
Мова оригіналу: Грецька
είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου
Заголовок
je suis amoureux de toi
Переклад
Французька
Переклад зроблено
ellasevia
Мова, якою перекладати: Французька
je suis amoureux de toi
Пояснення стосовно перекладу
"toi" could be changed for "vous" for a more formal meaning
if this is being said by a female, "amoureux" should be changed to "amoureuse"
Затверджено
turkishmiss
- 24 Лютого 2009 16:42
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Лютого 2009 18:49
lenab
Кількість повідомлень: 1084
Je suis amoureux de toi