Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Portugheză braziliană-Turcă - Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăItalianăOlandezăTurcă

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
Text
Înscris de astridkoot123
Limba sursă: Portugheză braziliană

Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Titlu
Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin aşkın.
Validat sau editat ultima dată de către 44hazal44 - 28 Martie 2009 21:46





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Martie 2009 17:27

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
Miss,
J'ai jeté un coup d'oeil sur la version néerlandaise et ma proposition est la suivante: ''Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.'' Qu'en dis-tu?

27 Martie 2009 19:24

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
D'accord Hazal, si tu le dis je sais que tu as raison.