主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-土耳其语 - Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
正文
提交
astridkoot123
源语言: 巴西葡萄牙语
Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
标题
Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.
翻译
土耳其语
翻译
turkishmiss
目的语言: 土耳其语
Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin aşkın.
由
44hazal44
认可或编辑 - 2009年 三月 28日 21:46
最近发帖
作者
帖子
2009年 三月 27日 17:27
44hazal44
文章总计: 1148
Miss,
J'ai jeté un coup d'oeil sur la version néerlandaise et ma proposition est la suivante: ''Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.'' Qu'en dis-tu?
2009年 三月 27日 19:24
turkishmiss
文章总计: 2132
D'accord Hazal, si tu le dis je sais que tu as raison.