Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Portuguais brésilien-Turc - Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienItalienNéerlandaisTurc

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
Texte
Proposé par astridkoot123
Langue de départ: Portuguais brésilien

Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Titre
Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.
Traduction
Turc

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Turc

Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin aşkın.
Dernière édition ou validation par 44hazal44 - 28 Mars 2009 21:46





Derniers messages

Auteur
Message

27 Mars 2009 17:27

44hazal44
Nombre de messages: 1148
Miss,
J'ai jeté un coup d'oeil sur la version néerlandaise et ma proposition est la suivante: ''Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.'' Qu'en dis-tu?

27 Mars 2009 19:24

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
D'accord Hazal, si tu le dis je sais que tu as raison.