Traducerea - Suedeză-Irlandeză - FÃ¥ ett-personligt-meddelandeStatus actual Traducerea
Traduceri cerute:
Categorie Gânduri - Calculatoare/Internet
| FÃ¥ ett-personligt-meddelande | TraducereaSuedeză-Irlandeză Înscris de cucumis | Limba sursă: Suedeză
Skicka e-post när jag fÃ¥r ett personligt meddelande | Observaţii despre traducere | personligt=personal, privat=private. "e-mail" (commonly used by younger people), "e-post" more and more often used (always by companies and authorities). In swedish ordinariy mail is called "post". |
|
10 Iunie 2009 17:41
|