Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Limba latină - Omnia sunt bominum tenui pendentia filo Peractis...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Titlu
Omnia sunt bominum tenui pendentia filo Peractis...
Text de tradus
Înscris de neli.sampaio
Limba sursă: Limba latină

Omnia sunt hominum tenui pendentia filo
Peractis peragendis, permitte divis cetera
Post nubilas Phoebus
Omnia vincit amor et nos cedamus amori
Per omnia saecula saeculorum
Observaţii despre traducere
poema

bominum-->hominum <edited by Aneta B.>
Editat ultima dată de către Aneta B. - 11 Februarie 2010 21:43





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Februarie 2010 21:43

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
bominum--> hominum (Ovidius)

This is a complilation of Latin proverbs and expressions.

9 Aprilie 2010 16:11

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Aneta,
Could you provide a bridge for evaluation when you have time?

Thanks in advance

10 Aprilie 2010 19:17

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Sorry for the delay, dear Lilly (just came back from a canoe trip )

The bridge (Sorry if my English is not the best here)

"All human affairs are hanging by a thread
After doing what have to be done, leave the rest to the gods
after the clouds (there is) sun
Love conquers all and let us all yield to love
For ages of ages"