Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Lotynų - Omnia sunt bominum tenui pendentia filo Peractis...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųPortugalų (Brazilija)

Pavadinimas
Omnia sunt bominum tenui pendentia filo Peractis...
Tekstas vertimui
Pateikta neli.sampaio
Originalo kalba: Lotynų

Omnia sunt hominum tenui pendentia filo
Peractis peragendis, permitte divis cetera
Post nubilas Phoebus
Omnia vincit amor et nos cedamus amori
Per omnia saecula saeculorum
Pastabos apie vertimą
poema

bominum-->hominum <edited by Aneta B.>
Patvirtino Aneta B. - 11 vasaris 2010 21:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 vasaris 2010 21:43

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
bominum--> hominum (Ovidius)

This is a complilation of Latin proverbs and expressions.

9 balandis 2010 16:11

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Aneta,
Could you provide a bridge for evaluation when you have time?

Thanks in advance

10 balandis 2010 19:17

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Sorry for the delay, dear Lilly (just came back from a canoe trip )

The bridge (Sorry if my English is not the best here)

"All human affairs are hanging by a thread
After doing what have to be done, leave the rest to the gods
after the clouds (there is) sun
Love conquers all and let us all yield to love
For ages of ages"