Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Portugheză braziliană - l’incendie ne semble pas prêt de s’éteindre
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
l’incendie ne semble pas prêt de s’éteindre
Text
Înscris de
sarah luana
Limba sursă: Franceză
l’incendie ne semble pas prêt de s’éteindre
Titlu
O fogo não parece preste a morrer
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
Menininha
Limba ţintă: Portugheză braziliană
O fogo não parece prestes a morrer.
Observaţii despre traducere
O fogo não parece disposto a morrer.
A frase parece ter sentido romântico, podendo o fogo ter sentido de "paixão".
Validat sau editat ultima dată de către
Lizzzz
- 15 Martie 2010 20:44
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
11 Martie 2010 19:39
Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
morrer/apagar