Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Spaniolă - - Du kommer alltid att finnas med mig. - För...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolăLimba latină

Categorie Propoziţie

Titlu
- Du kommer alltid att finnas med mig. - För...
Text
Înscris de m-a-r-i-a
Limba sursă: Suedeză

- Du kommer alltid att finnas med mig.
- För evigt i mitt hjärta.
Observaţii despre traducere
Jag ska även lägga till min brors namn i slutet av dessa texter så ge gärna exempel på det.

Titlu
Estarás siempre conmigo.
Traducerea
Calitate înaltă solicitatăSpaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

- Estarás siempre conmigo.
- (Estarás) para siempre en mi corazón.
Observaţii despre traducere
Ha sido agregado un verbo conjugado en la segunda frase para respetar la regla #4.
Validat sau editat ultima dată de către Isildur__ - 22 Martie 2010 01:42