Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Greacă veche - Ao único Deus, salvador nosso por Jesus Cristo...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăGreacă veche

Categorie Cultură

Titlu
Ao único Deus, salvador nosso por Jesus Cristo...
Text
Înscris de marcusv
Limba sursă: Portugheză braziliană

Ao único Deus, salvador nosso por Jesus Cristo nosso senhor, seja glória e magestade, domínio e poder, antes de todos os séculos, agora e para todo o sempre. Amém
Observaţii despre traducere
passagem biblica

<Bridge by Lilian>
"To the only God, our savior, through Jesus Christ our Lord, be glory and majesty, dominion and power, before all ages, now and forever. Amen"

Titlu
Τῷ ἑνὶ Θεῷ
Traducerea
Greacă veche

Tradus de alexfatt
Limba ţintă: Greacă veche

Τῷ ἑνὶ Θεῷ, ἡμετέρῳ σωτῆρι διὰ τοῦ Ἰησοῦ τοῦ Χριστοῦ, τοῦ ἡμῶν κυρίου, ἡ τιμὴ τε καὶ τὸ μέγεθος, ἡ ἡγεμονία τε καὶ ἡ βασιλεία γένοιεν, πρὸ πάντων τῶν χρόνων, νῦν καὶ ἀεί.
Ἀμήν.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 17 Octombrie 2011 13:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Septembrie 2010 20:04

marcusv
Numărul mesajelor scrise: 1
quando a tradução for avaliada por um especialista, eu serei notificado?

27 Septembrie 2010 22:16

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Olá, marcusv

Sim, você será notificado, mas isso pode levar algum tempo já que não temos no momento muitos usuários que conheçam o grego antigo.
Estou abrindo uma votação para que esses usuários possam confirmar através do seu voto a exatidão da tradução.