Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-يونانيّ قديم - Ao único Deus, salvador nosso por Jesus Cristo...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةيونانيّ قديم

صنف ثقافة

عنوان
Ao único Deus, salvador nosso por Jesus Cristo...
نص
إقترحت من طرف marcusv
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Ao único Deus, salvador nosso por Jesus Cristo nosso senhor, seja glória e magestade, domínio e poder, antes de todos os séculos, agora e para todo o sempre. Amém
ملاحظات حول الترجمة
passagem biblica

<Bridge by Lilian>
"To the only God, our savior, through Jesus Christ our Lord, be glory and majesty, dominion and power, before all ages, now and forever. Amen"

عنوان
Τῷ ἑνὶ Θεῷ
ترجمة
يونانيّ قديم

ترجمت من طرف alexfatt
لغة الهدف: يونانيّ قديم

Τῷ ἑνὶ Θεῷ, ἡμετέρῳ σωτῆρι διὰ τοῦ Ἰησοῦ τοῦ Χριστοῦ, τοῦ ἡμῶν κυρίου, ἡ τιμὴ τε καὶ τὸ μέγεθος, ἡ ἡγεμονία τε καὶ ἡ βασιλεία γένοιεν, πρὸ πάντων τῶν χρόνων, νῦν καὶ ἀεί.
Ἀμήν.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 17 تشرين الاول 2011 13:15





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 أيلول 2010 20:04

marcusv
عدد الرسائل: 1
quando a tradução for avaliada por um especialista, eu serei notificado?

27 أيلول 2010 22:16

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Olá, marcusv

Sim, você será notificado, mas isso pode levar algum tempo já que não temos no momento muitos usuários que conheçam o grego antigo.
Estou abrindo uma votação para que esses usuários possam confirmar através do seu voto a exatidão da tradução.