Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Germană - Canım. Mutlu yaÅŸlar. Çok ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Canım. Mutlu yaşlar. Çok ...
Text
Înscris de
comeandgetit
Limba sursă: Turcă
Canım. Mutlu yaşlar. Çok özleniyorsun
Titlu
Meine Seele
Traducerea
Germană
Tradus de
beyaz-yildiz
Limba ţintă: Germană
Meine Seele, glückliche Jahre. Du wirst sehr vermisst.
Validat sau editat ultima dată de către
italo07
- 22 Septembrie 2011 19:27
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
28 Aprilie 2011 17:00
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Is there a conjugated verbe in this request, please.
CC:
Sunnybebek
cheesecake
Bilge Ertan
minuet
28 Aprilie 2011 20:22
Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Hi Gamine,
Yes, there is in the third sentence. The first and the second sentence can be combined and the verb is implied there, as far as it is a Birthday congratulation.
CC:
gamine
29 Aprilie 2011 02:06
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Thank you very much, Sunny.
Have released it.
29 Aprilie 2011 08:56
merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Target language and source language are same.
23 August 2011 18:04
merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Du wirst sehr vermisst...> Man vermisst dich sehr.
26 August 2011 16:18
Sahra06
Numărul mesajelor scrise: 22
Mein Leben, glückliche Jahre. Du wirst sehr vermisst