Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Немецкий - Canım. Mutlu yaÅŸlar. Çok ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Canım. Mutlu yaşlar. Çok ...
Tекст
Добавлено
comeandgetit
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Canım. Mutlu yaşlar. Çok özleniyorsun
Статус
Meine Seele
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
beyaz-yildiz
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Meine Seele, glückliche Jahre. Du wirst sehr vermisst.
Последнее изменение было внесено пользователем
italo07
- 22 Сентябрь 2011 19:27
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
28 Апрель 2011 17:00
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Is there a conjugated verbe in this request, please.
CC:
Sunnybebek
cheesecake
Bilge Ertan
minuet
28 Апрель 2011 20:22
Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Hi Gamine,
Yes, there is in the third sentence. The first and the second sentence can be combined and the verb is implied there, as far as it is a Birthday congratulation.
CC:
gamine
29 Апрель 2011 02:06
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Thank you very much, Sunny.
Have released it.
29 Апрель 2011 08:56
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Target language and source language are same.
23 Август 2011 18:04
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Du wirst sehr vermisst...> Man vermisst dich sehr.
26 Август 2011 16:18
Sahra06
Кол-во сообщений: 22
Mein Leben, glückliche Jahre. Du wirst sehr vermisst