쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-독일어 - Canım. Mutlu yaÅŸlar. Çok ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Canım. Mutlu yaşlar. Çok ...
본문
comeandgetit
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Canım. Mutlu yaşlar. Çok özleniyorsun
제목
Meine Seele
번역
독일어
beyaz-yildiz
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
Meine Seele, glückliche Jahre. Du wirst sehr vermisst.
italo07
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 9월 22일 19:27
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 4월 28일 17:00
gamine
게시물 갯수: 4611
Is there a conjugated verbe in this request, please.
CC:
Sunnybebek
cheesecake
Bilge Ertan
minuet
2011년 4월 28일 20:22
Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Hi Gamine,
Yes, there is in the third sentence. The first and the second sentence can be combined and the verb is implied there, as far as it is a Birthday congratulation.
CC:
gamine
2011년 4월 29일 02:06
gamine
게시물 갯수: 4611
Thank you very much, Sunny.
Have released it.
2011년 4월 29일 08:56
merdogan
게시물 갯수: 3769
Target language and source language are same.
2011년 8월 23일 18:04
merdogan
게시물 갯수: 3769
Du wirst sehr vermisst...> Man vermisst dich sehr.
2011년 8월 26일 16:18
Sahra06
게시물 갯수: 22
Mein Leben, glückliche Jahre. Du wirst sehr vermisst