Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Rusă - carpe noctem ad aeternum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză brazilianăRusă

Categorie Propoziţie

Titlu
carpe noctem ad aeternum
Text
Înscris de Myself54RUS
Limba sursă: Limba latină

carpe noctem ad aeternum
Observaţii despre traducere
eternum --> aeternum <Aneta B.>

Titlu
Наслаждайся ночью вечно
Traducerea
Rusă

Tradus de Siberia
Limba ţintă: Rusă

Наслаждайся ночью вечно.
Validat sau editat ultima dată de către Siberia - 2 Septembrie 2011 09:01





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Iulie 2011 06:52

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
У меня получилось так много вариантов не буквального перевода, что я решила написать некоторые в комментариях:

Охвати навечно ночь (овладей навечно ночью).
Пожинай ночь бесконечно
Воспользуйся ночью в вечности (веках)
Проживи ночь (всегда проживай ночь)...

... ну и разные их сочетания.

2 Septembrie 2011 07:42

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
Hi Efylove!!

Almost sure in my translation, but still need a bridge to evaluate it.

Thank youuuuuuuuuu!

CC: Efylove

2 Septembrie 2011 07:51

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
"Seize the night forever"