Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Російська - carpe noctem ad aeternum

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаПортугальська (Бразилія)Російська

Категорія Наука

Заголовок
carpe noctem ad aeternum
Текст
Публікацію зроблено Myself54RUS
Мова оригіналу: Латинська

carpe noctem ad aeternum
Пояснення стосовно перекладу
eternum --> aeternum <Aneta B.>

Заголовок
Наслаждайся ночью вечно
Переклад
Російська

Переклад зроблено Siberia
Мова, якою перекладати: Російська

Наслаждайся ночью вечно.
Затверджено Siberia - 2 Вересня 2011 09:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Липня 2011 06:52

Siberia
Кількість повідомлень: 611
У меня получилось так много вариантов не буквального перевода, что я решила написать некоторые в комментариях:

Охвати навечно ночь (овладей навечно ночью).
Пожинай ночь бесконечно
Воспользуйся ночью в вечности (веках)
Проживи ночь (всегда проживай ночь)...

... ну и разные их сочетания.

2 Вересня 2011 07:42

Siberia
Кількість повідомлень: 611
Hi Efylove!!

Almost sure in my translation, but still need a bridge to evaluate it.

Thank youuuuuuuuuu!

CC: Efylove

2 Вересня 2011 07:51

Efylove
Кількість повідомлень: 1015
"Seize the night forever"