Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



13Traducerea - Portugheză-Engleză - O advogado é indispensável à administração da...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăFrancezăSpaniolăEnglezăEngleză

Categorie Expresie

Titlu
O advogado é indispensável à administração da...
Text
Înscris de Márcio de Oliveira
Limba sursă: Portugheză

O advogado é indispensável à administração da justiça.

Titlu
The lawyer is necessary for the administration of...
Traducerea
Engleză

Tradus de mikrobe
Limba ţintă: Engleză

The lawyer is necessary for the administration of justice.
Observaţii despre traducere
On parle ici de l'avocat au sens de l'homme de loi et non comme fruit.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 25 Noiembrie 2006 12:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Noiembrie 2007 06:47

charisgre
Numărul mesajelor scrise: 256
Why did the Latin request dissapear from here? And why do two English icons for the target language appear here?

CC: Francky5591 cucumis

7 Noiembrie 2007 11:36

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
I don't know for the latin request, maybe an admin has removed it ?
For the 2 engilsh translation it can happens in this kind of situation :
The translation was rejected by mistake. Then a new translation was done and accepted. Then to correct the mistake and give the points to the first translator, we accept the rejected translation.