Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



13ترجمة - برتغاليّ -انجليزي - O advogado é indispensável à administração da...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ فرنسيإسبانيّ انجليزيانجليزي

صنف تعبير

عنوان
O advogado é indispensável à administração da...
نص
إقترحت من طرف Márcio de Oliveira
لغة مصدر: برتغاليّ

O advogado é indispensável à administração da justiça.

عنوان
The lawyer is necessary for the administration of...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف mikrobe
لغة الهدف: انجليزي

The lawyer is necessary for the administration of justice.
ملاحظات حول الترجمة
On parle ici de l'avocat au sens de l'homme de loi et non comme fruit.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 25 تشرين الثاني 2006 12:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 تشرين الثاني 2007 06:47

charisgre
عدد الرسائل: 256
Why did the Latin request dissapear from here? And why do two English icons for the target language appear here?

CC: Francky5591 cucumis

7 تشرين الثاني 2007 11:36

cucumis
عدد الرسائل: 3785
I don't know for the latin request, maybe an admin has removed it ?
For the 2 engilsh translation it can happens in this kind of situation :
The translation was rejected by mistake. Then a new translation was done and accepted. Then to correct the mistake and give the points to the first translator, we accept the rejected translation.