Traducerea - Turcă-Engleză - tahaStatus actual Traducerea
| | Text Înscris de tia | Limba sursă: Turcă
BILMIYOSUN SENI NE KADAR COK SEVDIGIMI! GECELERI OZLEMIN ICINDE OLMEK NEDIR BILIRMISIN KARANLIKTA UYANMAK!BEDENMDE RUHUN YOK! | Observaţii despre traducere | c'est écrit sur un pseudo... c'est peut-être d'une chanson...ou des pensées... |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
YOU DON'T KNOW HOW MUCH I LOVE YOU! DO YOU KNOW WHAT IT IS TO DIE AT NIGHT WITH LONGING WAKING UP IN THE DARK!THERE'S NO SOUL IN MY BODY! | Observaţii despre traducere | Lack of spaces, writing in all capitals and run-on sentences were captured as closely as possible to the original. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Chantal - 10 Decembrie 2006 08:09
|