Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - taha

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيانجليزي

عنوان
taha
نص
إقترحت من طرف tia
لغة مصدر: تركي

BILMIYOSUN SENI NE KADAR COK SEVDIGIMI! GECELERI OZLEMIN ICINDE OLMEK NEDIR BILIRMISIN KARANLIKTA UYANMAK!BEDENMDE RUHUN YOK!
ملاحظات حول الترجمة
c'est écrit sur un pseudo... c'est peut-être d'une chanson...ou des pensées...

عنوان
taha
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: انجليزي

YOU DON'T KNOW HOW MUCH I LOVE YOU! DO YOU KNOW WHAT IT IS TO DIE AT NIGHT WITH LONGING WAKING UP IN THE DARK!THERE'S NO SOUL IN MY BODY!
ملاحظات حول الترجمة
Lack of spaces, writing in all capitals and run-on sentences were captured as closely as possible to the original.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 10 كانون الاول 2006 08:09