Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Olandeză-Portugheză braziliană - Merry xmas Ik wil alle ventilators van Epica en...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie - Dragoste/Prietenie
Titlu
Merry xmas Ik wil alle ventilators van Epica en...
Text
Înscris de
Nino Dessupoio
Limba sursă: Olandeză
Merry xmas
Ik wil alle ventilators van Epica en mijn ventilators danken en aan
gelukkige Kerstmis aan al wensen
Vrolijke Kerstmis
Merry Christmas
Titlu
Feliz natal Eu quero agradecer todos os admiradores de Epica
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
frajofu
Limba ţintă: Portugheză braziliană
Feliz natal
Eu quero agradecer a todos os admiradores de Epica e a meus admiradores e desejo a todos vocês um natal com êxito!
Feliz Natal
Feliz Natal
Observaţii despre traducere
Epica é um grupo "www.epica.nl"
Ventilator => fan => admirador (Jogo de palavras)
Validat sau editat ultima dată de către
Borges
- 16 Ianuarie 2007 10:10