Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Engleză - Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăEnglezăItaliană

Categorie Gânduri - Cultură

Titlu
Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da...
Text
Înscris de sparta_f
Limba sursă: Bulgară

Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da dade na edin maj!
Da badesh jena e stranna igra, v koiato niama zakoni.
Nishtoto e neshto, koeto nie ne poznavame.

Titlu
The body is the least thing a woman can
Traducerea
Engleză

Tradus de ketipov
Limba ţintă: Engleză

The body is the least thing a woman can offer to a man.
To be a woman is a weird game that has no rules.
The unknown is something that we aren't familiar with.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 20 Aprilie 2007 13:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Aprilie 2007 05:55

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
This looks good except for the last one - is there another way to say "nothing is something"?

20 Aprilie 2007 07:47

ketipov
Numărul mesajelor scrise: 1
I tranlated it literally.Here the meaning of "nishto" probably means "nothingness" or it could be
"the unknown"

20 Aprilie 2007 13:52

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Thank you - I will edit it and accept it.