Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Inglese - Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroIngleseItaliano

Categoria Pensieri - Cultura

Titolo
Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da...
Testo
Aggiunto da sparta_f
Lingua originale: Bulgaro

Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da dade na edin maj!
Da badesh jena e stranna igra, v koiato niama zakoni.
Nishtoto e neshto, koeto nie ne poznavame.

Titolo
The body is the least thing a woman can
Traduzione
Inglese

Tradotto da ketipov
Lingua di destinazione: Inglese

The body is the least thing a woman can offer to a man.
To be a woman is a weird game that has no rules.
The unknown is something that we aren't familiar with.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 20 Aprile 2007 13:53





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Aprile 2007 05:55

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
This looks good except for the last one - is there another way to say "nothing is something"?

20 Aprile 2007 07:47

ketipov
Numero di messaggi: 1
I tranlated it literally.Here the meaning of "nishto" probably means "nothingness" or it could be
"the unknown"

20 Aprile 2007 13:52

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Thank you - I will edit it and accept it.