Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Franceză - Château en Espagne

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEngleză

Categorie Viaţa cotidiană - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Château en Espagne
Text de tradus
Înscris de liebestraum
Limba sursă: Franceză

Château en Espagne
Observaţii despre traducere
Expressão utilizada no cotidiano

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Editat ultima dată de către pias - 8 Decembrie 2010 14:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Mai 2007 14:21

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
English "a castle in the air"

30 Mai 2007 14:36

apple
Numărul mesajelor scrise: 972
And castles in Spain as well.

30 Mai 2007 15:05

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
the expression, as it is requested under the text, and I say that only because I googled it, I didn't know the English expression...

30 Mai 2007 15:09

apple
Numărul mesajelor scrise: 972
Neither did I, Francky, I found on my dictionary (looking for "castelli in aria", the Italian expression) that in English it was "castles in the air (or in Spain)", meaning the same as in French.