Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Bulgară - Это способ связать руки, (можно и самому себе...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăBulgară

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Это способ связать руки, (можно и самому себе...
Text
Înscris de black_joker
Limba sursă: Rusă

Это способ связать руки, (можно и самому себе связать руки :-) и ноги :-) )
Обычным поясным ремнем, без использования замков ключей.. и даже "собачек" того-же ремня
Способ очень эффективный!!! И если вы хорошо затяните ремень, то без помощи зубов
будет очень тяжело (практически невозможно выпутаться!!!) так что не рекомендую его
для связывания рук за спиной и связывания рук с кляпом в зубах...
И так, приступим!!!

Titlu
Това е начин да завържите ръце,
Traducerea
Bulgară

Tradus de lambi
Limba ţintă: Bulgară

Това е начин да завържите ръце,(може и сам да завържите ръцете си:-))и крака:-))Обичайно поясно раменен,без използване на ключалки и ключове...и даже "кучешки" както и раменен.Начина е много ефективен!!!И ако вие добре затегнете раменете без помоща на зъбите ще бъде много трудно(практически невъзможно да се измъкнете!!!)така че не препоръчваме това за завързване на ръце за гърба и завързване на ръка с тапа в зъбите...И така, да започнем!!!
Validat sau editat ultima dată de către tempest - 22 Iunie 2007 18:43