Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Bulgarų - Это способ связать руки, (можно и самому себе...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųBulgarų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Это способ связать руки, (можно и самому себе...
Tekstas
Pateikta black_joker
Originalo kalba: Rusų

Это способ связать руки, (можно и самому себе связать руки :-) и ноги :-) )
Обычным поясным ремнем, без использования замков ключей.. и даже "собачек" того-же ремня
Способ очень эффективный!!! И если вы хорошо затяните ремень, то без помощи зубов
будет очень тяжело (практически невозможно выпутаться!!!) так что не рекомендую его
для связывания рук за спиной и связывания рук с кляпом в зубах...
И так, приступим!!!

Pavadinimas
Това е начин да завържите ръце,
Vertimas
Bulgarų

Išvertė lambi
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Това е начин да завържите ръце,(може и сам да завържите ръцете си:-))и крака:-))Обичайно поясно раменен,без използване на ключалки и ключове...и даже "кучешки" както и раменен.Начина е много ефективен!!!И ако вие добре затегнете раменете без помоща на зъбите ще бъде много трудно(практически невъзможно да се измъкнете!!!)така че не препоръчваме това за завързване на ръце за гърба и завързване на ръка с тапа в зъбите...И така, да започнем!!!
Validated by tempest - 22 birželis 2007 18:43