Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Portugheză - Witam. Zapewne nie jeden z Was sie...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăPortugheză

Categorie Eseu - Cultură

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Witam. Zapewne nie jeden z Was sie...
Text
Înscris de lunden
Limba sursă: Poloneză

Witam.

Zapewne nie jeden z Was sie zdenerwował faktem zmiany hosta form i utracenia tematów. Ale na pewno wiecie, że admin robi dla Nas wszystko tak aby było najlepiej. Zapewne wróci wszystko do normy tylko proszę Was o cierpliwość.

Wszelkie problemy piszcie w tym temacie.

Ogam Team
Game Operator gry

Titlu
Olá, Muitos de vocês certamente aborreceram-se
Traducerea
Portugheză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Portugheză

Olá,

Muitos de vocês certamente aborreceram-se por conta das mudanças no servidor do fórum, e pela perda de tópicos. Mas sabem com certeza que o administrador está a fazer tudo por nós para melhorar a situação. Tudo voltará ao normal, mas, por favor, sejam pacientes.

Todas as demais questões devem ser discutidas neste tópico.

Equipa Ogam
Operadora do Jogo
Observaţii despre traducere
<bridge by="bonta">
Hello,

Many of you surely got upset because of the host changes of the forum, and the loss of topics. But you know for sure that the admin is doing everything for us to improve the situation. Everything will be back to normal, but please be patient.

Any other issues shall be discussed in this topic.

Ogam Team
Game Operator
</bridge>

Thanks a bunch!! :))
Validat sau editat ultima dată de către Sweet Dreams - 27 Februarie 2008 20:42