Texte d'origine - Grec - ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ÎΑ ΜΕ ΠΑÎΤΡΕΥΤΕΙΣ?Etat courant Texte d'origine
Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne
| ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ÎΑ ΜΕ ΠΑÎΤΡΕΥΤΕΙΣ? | | Langue de départ: Grec
ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ÎΑ ΜΕ ΠΑÎΤΡΕΥΤΕΙΣ? | Commentaires pour la traduction | θÎλω να το χαÏάξω σε δαχτυλίδι που θα κάνω δώÏο στην ΣουηδÎζα αÏÏαβωνιαστικιά μου |
|
11 Décembre 2007 14:10
Derniers messages | | | | | 9 Juillet 2009 16:39 | | gamineNombre de messages: 4611 | Don't know if this one has already been requested in Latin. Have done a research but can find nothing.
(I love you). | | | 9 Juillet 2009 18:14 | | piasNombre de messages: 8114 | Lene, the Swedish one reads: "I love you, do you want to marry me" I did a search, and with the same result as you, no "hit". I'll release it CC: gamine | | | 9 Juillet 2009 19:25 | | gamineNombre de messages: 4611 | |
|
|