Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Grikskt - ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΝΤΡΕΥΤΕΙΣ?

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktSvensktLatín

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Heiti
ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΝΤΡΕΥΤΕΙΣ?
tekstur at umseta
Framborið av kostasmms
Uppruna mál: Grikskt

ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΝΤΡΕΥΤΕΙΣ?
Viðmerking um umsetingina
θέλω να το χαράξω σε δαχτυλίδι που θα κάνω δώρο στην Σουηδέζα αρραβωνιαστικιά μου
11 Desember 2007 14:10





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Juli 2009 16:39

gamine
Tal av boðum: 4611
Don't know if this one has already been requested in Latin. Have done a research but can find nothing.
(I love you).

9 Juli 2009 18:14

pias
Tal av boðum: 8114
Lene, the Swedish one reads: "I love you, do you want to marry me" I did a search, and with the same result as you, no "hit". I'll release it

CC: gamine

9 Juli 2009 19:25

gamine
Tal av boðum: 4611
Thanks Pia.