Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Russe-Anglais - Мои дети занимаются гончарным делом, - сказала...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RusseAnglais

Catégorie Journaux - Société / Gens / Politique

Titre
Мои дети занимаются гончарным делом, - сказала...
Texte
Proposé par zakuro
Langue de départ: Russe

Мои дети занимаются гончарным делом, - сказала Мукаддас Ахмедова из махалли Пойгабоши, - и к празднику Навруз они непременно сделают глиняные игрушки и свистульки.
Commentaires pour la traduction
From this page.

http://jahon.mfa.uz/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=7288

Titre
"My kids study pottery," said...
Traduction
Anglais

Traduit par stevo
Langue d'arrivée: Anglais

"My kids study pottery," said Mukaddas Ahmedova from Poigabosha mahalla, "and for the holiday of Navruz they will undoubtedly make clay toys and whistles."
Commentaires pour la traduction
A mahallya (or mahalla) is an urban division in Uzbekistan and also in some Tajik cities.
Dernière édition ou validation par dramati - 2 Janvier 2008 20:25