Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Ruski-Engleski - Мои дети занимаются гончарным делом, - сказала...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RuskiEngleski

Kategorija Novine - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
Мои дети занимаются гончарным делом, - сказала...
Tekst
Podnet od zakuro
Izvorni jezik: Ruski

Мои дети занимаются гончарным делом, - сказала Мукаддас Ахмедова из махалли Пойгабоши, - и к празднику Навруз они непременно сделают глиняные игрушки и свистульки.
Napomene o prevodu
From this page.

http://jahon.mfa.uz/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=7288

Natpis
"My kids study pottery," said...
Prevod
Engleski

Preveo stevo
Željeni jezik: Engleski

"My kids study pottery," said Mukaddas Ahmedova from Poigabosha mahalla, "and for the holiday of Navruz they will undoubtedly make clay toys and whistles."
Napomene o prevodu
A mahallya (or mahalla) is an urban division in Uzbekistan and also in some Tajik cities.
Poslednja provera i obrada od dramati - 2 Januar 2008 20:25