Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Hébreu - Avrà i tuoi occhi e il tuo sorriso.. la tua...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienHébreu

Catégorie Poésie - Maison / Famille

Titre
Avrà i tuoi occhi e il tuo sorriso.. la tua...
Texte
Proposé par serena81
Langue de départ: Italien

Avrà i tuoi occhi e il tuo sorriso..
la tua forza ed il tuo coraggio..
e non avrà paura di affrontare la vita,
perchè tu non ti sei arresa..
Commentaires pour la traduction
grazie mille..

Titre
יהיו לך עיניך וחיוכך
Traduction
Hébreu

Traduit par sivilization
Langue d'arrivée: Hébreu

יהיו לך עיניך וחיוכך
כוחך ואומצך
ולא תפחדי להתמודד עם חייך
משום שאינך נכנעת

Dernière édition ou validation par milkman - 27 Septembre 2008 07:56





Derniers messages

Auteur
Message

16 Août 2008 20:39

milkman
Nombre de messages: 773
Hi Casper,
Does this request means:

"You have your eye and your smile
your power and your courage
And you are not scared of dealing with your life
because you never give up"
(female addressee)
?
Thanks, MM

CC: casper tavernello

16 Août 2008 21:37

sivilization
Nombre de messages: 6
yes

16 Août 2008 21:58

milkman
Nombre de messages: 773
Thanks !
I asked Casper for help in order to approve your translation. I don't speak Italian, but oops - I think he doesn't either. Sorry Casper
I'll ask someone else for help.
Thanks for all the good work, siviliztion


CC: casper tavernello

16 Août 2008 21:59

milkman
Nombre de messages: 773
Lilli, Can you help with this evaluation?
Does this request means:

"You have your eye and your smile
your power and your courage
And you are not scared of dealing with your life
because you never give up"
(female addressee)
?
Thanks, MM

CC: lilian canale

16 Août 2008 22:37

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
No problem.

16 Août 2008 22:47

milkman
Nombre de messages: 773
sivilization,
ערכתי את התרגום שלך לפי הערותיה של מומחית לאיטלקית באתר. האם התרגום נראה כעת נכון בעיניך?
תודה,
MM

17 Août 2008 23:54

todd2
Nombre de messages: 3
in teoria ha pià senso così, anche se traducendo alla lettera sarebbe: avrai i tuoi occhi e il tuo sorriso..la tua forza ed il tuo coraggi..non avrai paura perchè non ti sei arresa

18 Août 2008 00:06

goncin
Nombre de messages: 3706
todd2,

La traduzione è dell'italiano all'ebreo, e non al contrario.

CC: todd2