Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Espagnol - Dipende dal tipo di viaggio che vuoi fare. Se...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienEspagnol

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
Dipende dal tipo di viaggio che vuoi fare. Se...
Texte
Proposé par diablita
Langue de départ: Italien

Dipende dal tipo di viaggio che vuoi fare. Se vuoi girare un pò l'Italia tra trasporti, vitto ed alloggio considera più o meno 60 euro al giorno. Che cosa pensavi di fare? Dimmi una cosa, se io non ci fossi verresti comunque? Vieni solo o con il tuo amico? Sai?Quando me l'hai detto la prima volta pensavo fosse un gioco

Titre
Depende del tipo de viaje que quieres hacer...
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Depende del tipo de viaje que quieres hacer. Si quieres dar una vuelta por Italia, entre transporte, alimentación y alojamiento considera más o menos 60 euros por día. ¿Qué pansabas hacer?
Dime una cosa, si no fuera por mí, ¿igual vendrías? ¿Vienes solo o con tu amigo? ¿Sabes? Cuando me dijiste...la primera vez pensé que era una broma...
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 10 Novembre 2008 22:29





Derniers messages

Auteur
Message

9 Novembre 2008 19:29

italo07
Nombre de messages: 1474
una broma

9 Novembre 2008 19:43

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Oops!

Gracias