Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Latin - Med de rette kærtegn, er ord overflødige

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisAnglaisLatin

Catégorie Poésie

Titre
Med de rette kærtegn, er ord overflødige
Texte
Proposé par Poetica
Langue de départ: Danois

Med de rette kærtegn, er ord overflødige

Titre
Cum blandimentis aptis verba necessaria non sunt
Traduction
Haute qualitée exigéeLatin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Cum blandimentis aptis verba necessaria non sunt
Dernière édition ou validation par Efylove - 29 Septembre 2009 17:12





Derniers messages

Auteur
Message

29 Septembre 2009 11:39

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Poetica, could you tell me who is the author of the beautiful sentence?