Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Bir insanın neye güldüğü akıl seviyesini...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Mot - Société / Gens / Politique
Titre
Bir insanın neye güldüğü akıl seviyesini...
Texte
Proposé par
asilturk
Langue de départ: Turc
Bir insanın neye güldüğü akıl seviyesini nasıl güldüğü ahlak seviyesini gösterir
Commentaires pour la traduction
Mevlana'nın sözü.
Titre
What a person laughs at...
Traduction
Anglais
Traduit par
Mesud2991
Langue d'arrivée: Anglais
What people laugh at demonstrates their level of mind; the way they laugh their level of morality.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 27 Août 2013 19:37
Derniers messages
Auteur
Message
14 Août 2013 16:40
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Mesud,
"a person laughs at" is in disagreement with "their level"
I'd use "people laugh at" instead.
14 Août 2013 17:01
Mesud2991
Nombre de messages: 1331
Hi Lilian,
Thanks