Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - Prenotazione appartamento

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Lettre / Email

Titre
Prenotazione appartamento
Texte
Proposé par Cippina
Langue de départ: Italien

Gentile signora....,
ho visto le tue mail e sono interessata al tuo appartamento.
Cosa devo fare per confermare la prenotazione?
Devo inviare una caparra o pagherò al nostro arrivo? Posso pagare la caparra con carta di credito o preferisci un bonifico bancario? Grazie per le informazioni
Commentaires pour la traduction
Grazie!!!!!

Titre
Flat reservation
Traduction
Anglais

Traduit par apple
Langue d'arrivée: Anglais

Dear Ms....,
I've seen your mails and I'm interested in your flat.
What should I do to confirm my reservation?
Do I have to send a deposit or shall I pay when we arrive? Can I pay the deposit by credit card or would you prefer a bank transfer?
Thanks for the information
Dernière édition ou validation par samanthalee - 2 Avril 2007 06:37